Wiki Index | All wiki pages | Raw text

Android中文翻译组 - 简介

Android中文翻译组

一、简介

Android的API翻译工作开始于2010年8月月末,随着译稿一篇篇的发布,越来越多来自论坛、在职论坛、大学生和研究生的朋友加入,统一进度,完善规章制度,成立非盈利性质的开源翻译组, 截止到2010年12月25日共招募到110+名译者不定期供稿。除了翻译原文外,尽量额外附上截图和示例代码,增强译文可读性,并定期出chm格式的合集。为了多一份Android中文资料,希望大家热心共同参与!!!over140@gmail.com
官方网站

 http://androidbox.sinaapp.com/

官方微博

 http://weibo.com/android2

二、结构

组长

农民伯伯

副组长

社区副组长

EOE社区 —— cnmahj
移动社区 —— 农民伯伯(暂代)
CMD100社区 —— jiahuibin
DevDiv社区 —— 繁星皓月
Android中国 —— 繁星皓月
JavaEye社区 —— 农民伯伯(暂代)
安卓巴士开发网 —— 繁星皓月

翻译副组长

android.graphics —— 繁星皓月

审核员

农民伯伯

发布员

农民伯伯

三、部分组员

cnmahj  http://blog.toolib.net/cnmahj/
madgoat  http://madgoat.cn/
德罗德  http://sparkrico.javaeye.com/
HalZhang  http://www.cnblogs.com/halzhang/
期待永恒  http://www.leepood.org/
feisky  http://feisky.cnblogs.com/
獨鍆躌踄  http://www.cnblogs.com/mxgsa/
Vicki  http://piziyuyu.blog.163.com/
royen  http://www.cnblogs.com/royenhome/
莴笋炒肉  http://www.cnblogs.com/jico/
tankaixiong  http://www.cnblogs.com/tankaixiong/
IndexRoad  http://www.cnblogs.com/keyindex/
木乃猫  http://www.cnblogs.com/xiaowenji/
阿呆  http://byandby.javaeye.com/
移动云_文斌  http://blog.csdn.net/caowenbin/
沉梦  http://blog.csdn.net/zeng622peng/
农民伯伯  http://www.cnblogs.com/over140/

四、招募

招募审核员,要求:

  1. 脾气好,审稿过程中难免需要和组员沟通,需要好脾气来沟通。
  2. 技术好,工作经验2年以上,Android开发经验半年以上,对技术有自己的理解。
  3. 英语好,英语6级以上,有相关翻译经验更佳。
  4. 原则上每周能审稿1 - 2篇。

五、链接

淘蝌蚪cnAndroid项目,用于管理翻译文档(SVN):

http://code.taobao.org/project/view/404/

Android在线API文档,基于源代码翻译生成(试):

 http://android.toolib.net/reference/android/widget/package-summary.html

移动社区专区

 http://dev.10086.cn/cmdn/wiki/index.php?category-view-248.html

CMD社区专区

 http://www.cmd100.com/bbs/forum.php?mod=forumdisplay&fid=56

EOE中文文档发布专区

 http://www.eoeandroid.com/forum-132-1.html

六、Q & A

Q:为什么要翻译API?

A: 1. 三年来(2007-2010)官方仍未出中文版的API,其他组织有断断续续翻译,但没有持续坚持下来。

2. 汉化API文档对Android的普及有重要意义,是Android开发的基础,而语言不应该成为大家学习的障碍。 3. 翻译的过程也是学习的过程,不同的是有计划的把结果分享出来。

Q:如何加入翻译组?

A:发邮件到over140@gmail.com 并附上“加入翻译组”的说明即可。

Q:翻译对“我”有什么好处?

A: 1. 从社交上,能认识许多志同道合的朋友。

2. 从能力上,能提高英语水平,并通过示例实践,提高开发能力。
3. 从资源上,第一时间看到即将发布的译稿,并分享翻译组独有的资源。
4. 从精神上,告别游戏后的空虚感,将得到应有的成就感和充实感。
 5. 你的辛勤付出能帮助到许多初学者,也许他们因此少加1小时班、少挨一次骂、多了一份工作机会...。

Q:如何应对Android版本更新过快?

A:只翻译最新的(当前版本2.3 r1),对于旧的文档会按版本号定期整理分类分离出来单独出合集,以便在这个版本下工作的朋友还能查阅得到,并根据实际情况不定期更新至新版本。

Q:预计什么时候能够全部翻译完?

A:相对于当前翻译组——未翻译完的章节可用海量来形容;相对于翻译稿——参与翻译的译者用海量来形容的那一天就离全部翻译完成很近了:)

Q:最新的合集什么时候发布?

A:定于每月月初第一个工作日,比如第3个合集的日期为:2011年1月2日。

七、支持我们

欢迎公司来翻译组招聘,请把招聘要求发送至邮箱:over140@gmail.com,格式 下载
欢迎个人或公司向翻译组捐款或捐物,将用于奖励优秀翻译组成员、购买学习资料或组织线下活动等,翻译组财务公开表这里下载。捐赠前请先联系over140@gmail.com。

起点

  • [ZhTracGuide Trac导览]

本地Wiki网页的完整目录,请参见[ZhTitleIndex 标题索引].

原文版本: WikiStart


All wiki pages | Raw text